|
Nowadays, everyone has heard of, or knows how to use, machine translation tools like Google Translate, ChatGPT, and DeepL. But can you really count on these tools to obtain the perfect translation of your project? Understanding the context in the sense that there is no single, universal answer to a problem, but rather a multitude of possibilities. In addition, no two languages are alike, and each has its own structure, grammar, style and expressions.
In reality, machine translation has great difficulty understanding the context WhatsApp Number List surrounding a text, which prevents it from capturing the cultural nuances of the source and target languages. So while AI can provide you with a result much faster than a human, it will inevitably introduce errors and generate a translation that lacks accuracy and consistency. According to a study conducted by The Economist, poor communication causes 4 of project delays, or an incomplete final result.le Translate really worth? Additionally, 18% of participants in this study noticed a decrease in sales due to a lack of accurate communication with their customers.

Machine translation will always tend to provide too literal a translation of the source text, which can cause some problems. And while a sentence might make a lot of sense in one language, it might just turn into complete gibberish in another. So when HSBC bank tried to make its “Assume Nothing” campaign accessible to the rest of the world, it encountered several problems. Instead of transcribing it in an appropriate and intelligible way for other populations, she preferred to use automatic translation . Thus, in many languages, the slogan morphed into “Do Nothing.
|
|